Вид на Маттерхорн.

Вид на Маттерхорн

1.05.2001 и 5.05.2001

Церматт находится в южной части кантона Вале (Валис), на самой границе с Италией. Мы были в там два раза. Замечательные виды на горы Маттерхорн (Matterhorn, он же Cervino) и Монте Роза (Монте Роса).

Кроме прекрасных видов на горы, нескольких каменных зданий и деревянных строений XIX века, а также фонтана с сурками у ратуши это местечко больше ничем выдающимся не отличается. Отели прямо таки налезают друг на друга, что вызывает, например, у меня клаустрофобию.

Очень людно и шумно, довольно много туристов-горнолыжников из России. Но в межсезонье – вполне терпимо. Вообще Церматт как бы считается зоной, свободной от машин, но когда мимо проезжает какой-нибудь мини-трактор, то дизельный выхлоп сразу же заставляет вспомнить о цивилизации. Общее впечатление: это место разрекламировано сверх меры, и жить там я бы не хотел: тесновато. Но горы вокруг впечатляющие, здесь сосредоточена большая часть вершин выше 4000 метров. (Хотя, IMHO, Бернские Альпы ничуть не хуже, даже наоборот.)

1.05.2001

Прибыв в Церматт 1 мая, мы с сожалением узнали, что по погодным условиям выше 2900 метров нам подняться не удастся. Пришлось утешиться покупкой билетов на горный поезд на Горнерграт (Gornergrat) за 40,70 CHF с учетом скидки за Swiss Pass. Билет при входе на платформу вставляется в турникет, ну прямо как у нас теперь на железной дороге. Разумеется, мы сразу же встретили «руссо туристо».

Как узнать наших туристов в Швейцарии. Есть три основные категории:

  1. Типичные «новые русские». Молодые, очень шумные (даже более шумные, чем итальянцы). Не представляют отдыха без выпивки.
  2. «Старые», но богатые русские. Их легко отличить по надменному выражению лица и переполняющему их чувству собственной значимости. К тому же, многие из них еще помнят, как они отдыхали в советских домах отдыха, и пытаются перенести эту практику в швейцарские гостиницы.
  3. Женщины с внешностью манекенщиц, приехавшие искать богатых мужей-иностранцев. Эти дамы замечательно сочетают в себе уверенность в собственной неотразимости, претензии на аристократичность и те же наши хамоватые повадки.

Мы так и не поняли, есть ли в Швейцарии хотя бы один наш приличный человек?

С представителями первой категории наших туристов нам повезло столкнуться в поезде на Горнерграт (Gornergtat). Конкретные пацаны обсуждали на весь вагон, как они отправят своих жён и детей кататься на горных лыжах, а сами чисто посидят в ресторане. Зря что ли они в такую даль за такие бабки пёрлись?

Поскольку у нас лыж с собой не было, а в ресторане сидеть не хотелось, мы поднялись на канатке еще выше – до последней открытой станции. Причём контролёр, посмотрев на наши замёрзшие физиономии, даже не стал брать с нас дополнительных денег (или это удовольствие уже входило в стоимость билета?). На этой высоте уже было довольно холодно, скорость порывов ветра достигала 15-20 метров в секунду ( в среднем – не более 10 м/с) . Но, самое обидное, видимость была метров на 100, не больше. Помёрзнув некоторое время, я дал команду спускаться (а то кто будет лечить мне обморожения разных частей тела?). Спустившись, мы немного погуляли по Церматту, прикупили в качестве утешения открытки с видами окрестных гор. Но пошёл дождь, и мы благоразумно отправились через Бриг и Шпиц назад в Берн.

В поезде и на вокзале Берна нам периодически попадались на глаза небольшие группки швейцарцев с алыми бантами на груди. Оказывается, и в Швейцарии народ празднует 1 мая! Для нас стало откровением, что 1 мая имеет статус официального праздника в некоторых кантонах. Вот оно как!

5.05.2001

Второе наше посещение Церматта было гораздо более удачным. Во-первых, уехали практически все наши туристы и большая часть иностранных. Во-вторых, работала канатка на вершину Кляйн Маттерхорн (Klein Matterhorn; 51 CHF за билет туда и обратно, с учётом скидки), и мы поднялись до высоты почти в 3900 метров. У непривычных к высоте граждан закладывало уши, и они сосали леденцы. На самую вершину пройти было нельзя (всё было заметено снегом и висели строгие запрещающие знаки), но зато работал лифт на верхнюю смотровую площадку, где по причине межсезонья, холода и ветра не было практически никого. Компанию нас составляла только семейная пара американцев.

Наверху было холодно (а самые умные из нас ещё и не оделись тепло), всё было покрыто толстым слоем инея, дул пронизывающий ветер, но периодически открывался вид на Маттерхорн!

На вершине Кляйн Маттерхорн. Холодно

На вершине Кляйн Маттерхорн. Холодно

Отсняв по паре плёнок, мы спустились вниз, к тёплым весенним полянам. Погуляв немножко, и посмеявшись над разбойниками-воробьями, учинившими охоту за крошками хлеба, оставленными нами для них, мы отправились по магазинам, в твёрдой уверенности не уйти без сувениров. В результате моя спутница стала обладательницей замечательных белых перчаток и шарфа из полартека. А я так и не смог уговорить себя купить ремень для фотоаппарата с ручной вышивкой всего за 60 CHF (ну не могу я такие деньги за кусок тряпки отдавать, жаба душит!). Зато я приобрёл календарь с видами Швейцарии и CD-ROM с народной музыкой. Сделав покупки (и ещё прикупив, разумеется, шоколад!!!), мы вернулись на вокзал к своему горному поезду в Бриг.

Что мне понравилось в кантоне Вале - это крыши. Для них вместо черепицы используются местные слоистые плоские камни. Надежно, дешево, практично. И смотрится неплохо. Но стропила под такую крышу нужны очень прочные, а то она точно «поедет».

Улочка Церматта.

Улочка Церматта

Кантон Вале кажется несколько более бедным и суровым по сравнению с центральными кантонами Швейцарии. Но кругом кипит работа и идет строительство (восстанавливают дороги после разрушительных ливней и селей 2000 года и стоят новые), люди очень дружелюбные.

Продолжение следует...

Войдите чтобы комментировать

Copyright © 1999 — 2023 Nickolay Shiryaev. All rights reserved.
Любое использование материалов сайта www.SwissPaths.com (текстов и фотографий) допускается только с предварительного письменного разрешения автора.